☆、五十二、负担过重的大脑(抓虫)(1 / 7)
给斯米尔诺夫先生的信依然如同石沉大海,欧洲的媒体却像迎接春天一样开始了狂欢。虽然亚历山大订购的几份报纸和杂志到达英国的时间都有些滞后,但菲利克斯还是感觉到了字里行间浓浓的火药味。
有两个主题让记者们一个个都像打了鸡血。在三强争霸赛初期,预言家日报连篇累牍地赞扬马尔福的时候,法国记者们就有些不甘示弱,好事者揪出马尔福的家谱狠狠考证了一番,但由于某些特殊原因,并没有多提及自己国家的选手。等第一个项目结束,德姆斯特朗生源地的媒体们不得不继续忍气吞声,只略微暗示了一下某个学校的主场优势和作弊嫌疑,法国人则一边得意一边矜持地表示谦虚。直到第二个项目的详情公之于众,北欧、中欧和东欧的魔法传媒终于爆发了,菲利克斯第一次发现自己居然如此有名,也第一次发现丽塔·斯基特不是一个人。奥地利的记者蹲点他长大的地方,参访了阿玛丽莉当年所有的邻居,连他喜欢的冰激凌的口味都被抖了出来。阿德里安妮离开家族的经历也被大写特写,从葬礼上的纠纷到几位家族成员为了财产分割发生的争吵,内容之详实,足够凑满一份报告文学。这位记者毫不吝惜地给菲利克斯和阿德里安妮大唱赞歌,称他们是“顶着污名却不自暴自弃,逆境中坚强奋斗努力的巫师典范”。
这种程度的吹捧菲利克斯还能接受,他也很高兴终于有人为安妮说了公道话。但当尤里安把俄罗斯的一份杂志上的文章念给他听时,他简直不敢相信自己的耳朵。撰稿人引用了克莱森教授的话,称他为“德姆斯特朗的骄傲,百年难见的白魔法奇才,很有可能给格林德沃这个名字赋予新的含义。”一起登出来的还有彼什科夫教授的一段声明:
“一直有声音认为我们德姆斯特朗的教育方式不符合现代潮流,但是我要说,揪住学生来源和个别校友的行为不停地做文章是可耻的,无论如何,我们做到了校内平等,菲利克斯·格林德沃的脱颖而出就是最好的明证。五十多年前,当布斯巴顿早早沦陷、霍格沃茨隔岸观火的时候,德姆斯特朗是抵御盖勒特·格林德沃势力的最后堡垒。我们教育出的学生,终究会证明自己不负前辈们用鲜血铸就的荣耀。”
连保加利亚的报纸都来凑热闹,在体育版克鲁姆的一段访谈被截取,用加粗的字体放在醒目的位置:
“菲利克斯,啊,我当然认识,他比我低几个年级,我们一起打过球。他飞得极好,真可惜他没有接受职业球队的邀请——据我所知有球探问过他,不然他也许过几
本章未完,点击下一页继续阅读