第三章 惊人的发现(1)(4 / 6)
望地说。
陆华瞪大眼睛望着他:“你以为容易呀?这本诗集不知道是哪百年前的人写的,用得全是中世纪的法语,和现在用的法语有些区别——我翻译起来别提多费劲了,一首诗就得花上近一个小时呢!”
“哎,别管这些了,你就把你翻译那几首诗的内容讲给我们听听吧。”肖恩兴致昂然地说,“我真想知道这本‘禁止人类阅读’的书到底写了些什么内容。”
这时,菲佣莉安端着一杯果汁上来递给陆华,陆华接过来,对她说了声“谢谢。”莉安便拿着空托盘又下楼去了。陆华呷了口果汁,然后叹了口气,“唉,其实我觉得你们没必要这么关注——等你们知道这些诗的内容后,就该失望了——依我看,那句‘禁止人类阅读’完全是作者在故弄玄虚、哗众取宠而已。”
“你就别卖关子了,快说吧。我们听了之后自己判断!”柯顿催促道。
“那好吧,我就按顺序——把第一页的诗翻译给你们听。”陆华说着将书翻到后面几页。
“等等,不是第一页吗,你翻后面干什么?”兰茜问。
陆华说:“你忘了?昨天我们不就发现了吗,这本书大概以前被弄散过,后来装订的时候把最前面几页装到后面去了——我是按照它的页码顺序来看的。”
“哦,对了。”兰茜点了点头,想了起来,“那你快说吧。”
陆华翻到第一页,煞有其事地念道:“第一篇诗翻译出来是这个意思——‘涅尔伽于九月第二次光临新城,带着四只恐怖的飞天怪。疯狂的白色怪兽与双塔同归于尽,撒旦在烟尘中肆意狞笑。’”
陆华读完之后,将书合拢,放了下来。三双眼睛一齐望着他,柯顿问道:“这就完了?”
“是完了呀。”陆华说,“本来一首诗就只有几句嘛。”
“不是……这首诗到底什么意思呀?我怎么完全听不懂?”兰茜困惑地问。
“你要问我这首诗具体表达了什么意思,那我也答不上来——反正我是把它各句的意思直译了出来,至于诗的内涵嘛,恐怕只能问作者本人了。”
柯顿费解地挠着头说:“什么‘飞天怪’、‘双塔’……哎。我说,这本书该不会是中世纪的人写的《哈利·波特》吧?”
“我还觉得更像《指环王》呢。”陆华苦笑道,“后面那些诗也差不多就是这些内容——总之,我看这本书就是本充满想象力的魔幻诗集。”
本章未完,点击下一页继续阅读