第二十七章 密室(2)(2 / 5)
“因为用英语翻译过来则完全不知其义,但用法语来翻译,意思就非常明显了。”
“什么意思?”柯顿急切地问。
“‘transporter’这个单词在法文中是‘拉’的意思。”陆华说。
“拉?”柯顿一时没听明白,“什么‘拉’呀?”
“就是动词的‘拉’——‘拉开’的意思!”陆华大声喊道。
“啊——”柯顿后背一麻,惊呼道,“这面铜镜果然是个密室的机关!”
说完这句话,他伸出双手抓住镜框的两侧,用劲向后面拉,但镜子却纹丝不动,房间里也没什么变化。柯顿吐了口唾沫在手掌中,再次抓住镜框两侧向后拉,但任凭他使出吃奶的劲儿,镜子也没向外面移动半分。
半分钟后,他终于放弃了,跪在床上喘着粗气说:“这是怎么回事儿?完全拉不动啊!”
“单这一点来说就已经很不寻常了。”兰茜感叹道,“一般的镜子是绝不可能在墙上镶这么紧的。”
“而且在老罗的房间里居然发现了一面印有法文的铜镜——足可见他与那本法文诗集是有关系的!”肖恩说。
“可是,按照镜框上的提示来做,却没什么用啊。”陆华愁眉苦脸地说,“难不成我们搞错了?或者是柯顿——你拉的方法不对?”
柯顿瞪着他说:“往外拉东西还要什么技术含量?难道还有标准姿势?要不你拉来试试!”
肖恩说:“要不你们下来,我再来研究一下这面镜子到底有何古怪。”
柯顿摆着手说:“没用。我都研究好半天了,从外表上看,就是面普通镜子……”
说到这里,他骤然停了下来,喃喃低语道,“镜子……”然后将身体转过去再次面对铜镜,双手按住镜框,猛地往里一推——“啪”地一声,铜镜竟整个陷入到墙壁中去,同时,镜子旁边那面挨着床的墙壁发出沉闷的响声——那面墙壁竟然以扇形的展开方式向里打开一个接近45度的缺口,露出一个隐藏的密室来!
“啊——!”兰茜惊骇地捂住嘴,被眼前这一幕震惊地呆若木鸡。肖恩、陆华的惊诧程度也不亚于她。
“这里……果然有密室!”肖恩大叫道。
惊愕之余,陆华盯着柯顿问道:“你是怎么打开它的?”
柯顿用大拇指指着那面镶进墙里的铜镜说:“这是当初设计这个
本章未完,点击下一页继续阅读