第2章(3 / 4)
轻几乎还是个孩子的时候,突然成为了一个小婴儿的母亲,这件事情吓坏了她。她不敢抱孩子,婴儿的啼哭使得她整晚整晚睡不着觉;她吃的很多,紧接着又全部吐出来;她丰美的金色秀发差不多掉了一半,体重下降的吓人。她得了日后被我们称为产后忧郁症的病,但在当时,只有从萨凡纳一路跟着她来到巴黎的女管家詹金斯太太能够照顾她。詹金斯太太对她的女主人宣布,世界上再没有比一个失去美貌的女人更悲惨的事情了,区区小婴儿,根本不算什么问题。
詹金斯太太给小婴儿找来了乳母,使得襁褓中的维克多不至于因饥饿而死(因为需要保持身材,约瑟芬不愿意亲自为孩子哺乳);给女主人找来了一个性格开朗语言有趣的女仆;为女主人重新找了一个裁缝,以及一个厨艺非常棒的厨子。
约瑟芬有丰厚的年金,过人的美貌,所以虽然人们对她年纪轻轻就冠上寡妇之名感到惋惜,并在背后略带鄙夷的认为她压根没有一个寡妇应有的自觉性,可因为她的阔绰,人们还是很愿意参加黑斯汀斯太太的宴会的。
罗毕拉德家族的本家亲戚们对约瑟芬完全是一种无可奈何的态度。
他们管不了她,她自己的父母也管不了。维克多只见过一次外祖父母,他们倒是非常喜欢他——一开始不太喜欢,约翰·C·罗毕拉德甚至不愿意抱他,但是,后来,他们差不多要把他从母亲身边抢走了。
查尔斯·狄更斯向约瑟芬·罗毕拉德告辞,并彬彬有礼向她的护花使者寒暄告别。他只带了一口行李箱,轻松的一只手拎着箱子,保持着英国文艺青年的翩翩风度,昂然离开了码头。
菲利普·泰伦特收回目光,说:“罗毕拉德小姐,您真的不再考虑考虑吗?”
“不。谢谢你。”她伸出手,手背向上。
菲利普·泰伦特微微笑着,在她手背上吻了吻。
他握着她的手的时间似乎过久了一点。
罗毕拉德家的马车早已停在码头广场上,一个年轻的黑人青年懒洋洋的靠在车旁,嘴里叼着一根牙签。这种不知从哪儿传来的浪荡子风格在美国南方庄园的高级男仆中很是流行,大概是认为这种举止十分富有魅力,可以迷住那些从未离开过大宅的年轻女仆。
菲利普·泰伦特坚持要求等到约瑟芬的男管家找到罗毕拉德家的马车、送她上了车,这才彬彬有礼的告辞而去。
“你还好吗?”约瑟芬望着年幼的儿子。小男孩长得十分
本章未完,点击下一页继续阅读