16(2 / 4)
器,”菲斯克继续说道,“在他的学生们面前,他会把他的书封皮撕下来,把书页切开,像做手术似的切割书卷,好使他能一页一页地仔细剖解。”
亚历克丝想起了奥尔迪斯在夜课上放在镜头前给他们看的书页。
“我猜想理查德从中看出了一门艺术,”菲斯克说,“一种真相。当然当洛克一领略到理查德头脑的强悍,两人便一下子变得密不可分。”
“是洛克将奥尔迪斯博士引到保罗·法洛斯的世界里来的吗?”
“是的。当时法洛斯还是个无名之辈,但洛克很快改变了一切。那是1972年。《沉默是金》还未问世,许多人认为法洛斯无甚特别。也许,只能算得上是更现代版的伊迪丝·华顿。事实上,正是本杰明·洛克作为一名学者首次提出保罗·法洛斯或许是位女性的理论。”
亚历克丝思量着这番话。这很符合她读过约百来页《线圈》后的感受。那小说的写作手法有些地方确实很女性。
“您刚才说本杰明·洛克改变了人们对保罗·法洛斯的认知,”她说,“他是怎么做到的呢?”
“他做得十分谨慎,”菲斯克回答道,“他组建了一支学生精英小组。少数精挑细选的杜孟最优秀的文学专业生。他们称自己为爱荷华人。”
“那理查德·奥尔迪斯——”
“是他们中的一员,对的。当然他会是的。正是在那儿,在本杰明·洛克家里召开的那些秘密聚会上,保罗·法洛斯的神话诞生了。”
“但洛克教他们些什么呢?要是当时大家对那些小说的所知都还有限,那教授有什么可以教给他的组员的昵?”
“他给了他们入门的痴迷,亚历克丝。想想他们在那儿的情形。”菲斯克一边说一边向前倾,亚历克丝则跟随着他总是动个不停的手指,注视着他们狂乱错综的影子印染在大屋的墙壁上。“那些学生了解到,已经问世的那本小说,《线圈》,并不仅仅是本书,而是……另外的东西。某种类似藏宝图的东西。这张图是如此的新鲜未经染指,从没有人真正花时间好好研究过它。他们将是开先河的人。想想看,他们一定觉得多么激情澎湃。”
亚历克丝想到了夜课,想起那间无窗的令人窒息的地下室教室。以及奥尔迪斯出现在电视屏幕上时令她顺服的那种感觉。
“是的,”她终于说道,“我想我清楚他们的感受。”
“那么我们再来看他们是如何陷
本章未完,点击下一页继续阅读