48.-洋人(6 / 7)
”
我淡然笑笑:“他误会我是太子妃,我告诉他我是皇上的妾。”
宁的脸色微微一沉,随即紧紧将我的手握入他宽大温暖的掌中,我指尖微凉。早晨的事,我依旧心存余悸,只是此刻不是细思的时候。
我刚才的一时走神,没听清楚他对他助手的介绍,此时那人已上前来,跪下身来行了一礼,他也会中文,不太流利的说道:“皇上吉祥。”
宁点点头示意他免礼,他起身后带着探究的神色望着我,突然道,“しいです。/ お会いできて嬉しいです。”(能见到您,很高兴)
此刻,我已经确定他是个日本人,陈谦很是为难的望着我,不知该怎么翻译,想到多年后的抗日战争,对这日本人就没什么好感,此时气氛一下僵持住了。
我在心里想,泱泱大国,又不是没人会你的鸟语,于是莞然一笑优雅的回答,“お会いできて,私も光(こうえい)です。”(能见到您,我也感到很荣幸。)
那日本人顿时满脸惊讶,用汉话说道,“您会扶桑语,太厉害了。”
我顿时了然,他会中文刚才却在故意试探,于是淡定的答道:“过奖了,我们大清的能人,其实还有很多。”我在现代的时候学过多国语言,没想到在这清朝却派上了用场。
这是个树立天朝威信的好机会,我始终无法对眼前这个日本人起不了好感,一个英俊的英国绅士,找了一个很有日本武士感觉的人当助手,我实在觉得很不搭调。难道这就是东西方认知的差异?
宁朗声道:“赐座”
侍立在一旁的太监,忙引他们坐在一侧的红木椅上。那红木镶玉的小机上,摆了茶果。那个洋人端起茶盏,煞有其事喝了一口,很是赞赏的神色,道,“中国…的…茶叶真是好东西。”
此时,气氛已不似他们刚来时的那么僵硬。
宁笑着问道,“你们英吉利有什么特色。”
那洋人微一思索,侃侃而谈起自己的家乡,说到激动处会英语,陈谦便在一旁翻译。听他讲道,在英国,城堡无处不在,这些城堡但历史之悠远、气势之恢宏、景观之优美、内涵之丰富。那高高的城墙后面,镌刻了一段精彩的历史,记录着一位传奇的名人,演绎过一串动人的故事,这就给每个城堡都披上了一层神秘的面纱。
思绪似乎也伴着他的讲述,飘到了那遥远的国度,看的出宁也很有兴趣。
本章未完,点击下一页继续阅读