第 76 部分(2 / 5)
林嘉笑道:“我打电话给凯恩,请他帮我买东西送回去。”
霍夫曼嘴角上扬起一抹连他自己都没觉察的微笑,方向盘一转,小车往他父亲府邸方向驰去。
汽车停在格兰特中将府邸的街对面,两人下了车,霍夫曼指着一座周围被人工树环绕的浅灰色圆顶咖啡屋,道:“就是这里了。”
霍夫曼走在林嘉面,为她推开咖啡屋的玻璃门,挂在门上的一串银铃铛相互碰撞发出悦耳清脆的铃声。
林嘉刚踏进门,立刻喜欢上了这里,洁净无尘的店面,橱窗里摆放着各种精致高雅的咖啡茶具,颇具南国情调的复古装修,空气中微苦咖啡豆的香味,让人一进屋子就放松了心情。
店老板带着笑意的醇厚声音随即而至:“好久不见了,霍夫曼上校,一切都好吗?”林嘉看到一位笑容可掬穿着浅灰色休闲便服的儒雅老人朝他们走过来,很是亲热地拍了拍霍夫曼的肩膀。
霍夫曼礼貌地问候:“瑞基先生,您好,的确很久没见。很想念您这儿的黑咖啡和栗子面包。”
老人爽朗地笑道:“好,我马上给你煮咖啡。不过今天没有栗子面包,我的面粉配额用光了。”
他看向林嘉,眯起的眼睛睁大了点:“好漂亮的女士,是你的伴侣吗?”
未免林嘉尴尬,霍夫曼连忙否认:“不,她是我的朋友--林嘉女士。”
老人的眼睛完全睁开了,褐色的眼睛炯炯发光:“什么?那位协助军方打败罗迪亚斯,拥有兽人伴侣的女士就是您啊?!”
林嘉脸一红,颇不好意思:“瑞基先生,初次见面,您好。”
老人笑眯眯地跟林嘉寒暄了几句,又朝霍夫曼顽皮地挤了挤眼睛,揶揄道:“目前是朋友不打紧,夫妻不都是从朋友做起的嘛。”
霍夫曼无奈地笑笑,赶紧转移话题:“供需处发给我一些上等的冰蓝咖啡豆,有空我给您送来吧。”
林嘉暗想,这位老先生果然是研究古文化的,一千多年前夫妻这个词就失去了它存在的意义,只留在了历史书籍上,用法早被人遗忘,但老人却极其自然地说出了口。
霍夫曼领着林嘉坐到最里面窗前的座位上,瑞基端上一小篮黑面包,又递给林嘉一本保存完好的古中国图册:“林嘉女士,霍夫曼说你对古文很有研究,看看这本书?”
林嘉翻了翻,原来这是一本二十世纪出版的繁体字古代中医
本章未完,点击下一页继续阅读