66.逮捕(2 / 6)
需要太担心。”
“但愿。”腾格拉尔每损失一分钱都会心如刀割,对于他来说,五十万可不是个小数目!但他安慰自己说还好,手里的公债很快就能大赚一笔,弥补上损失。
基督山借故离开了这位银行家,腾格拉尔眼睛转了几圈之后便走到了马尔塞夫的旁边,这次完全没有了刚刚的冷淡,笑得比大波斯菊还灿烂。
维尔福先生没有来,维尔福夫人对瓦朗蒂娜的婚事本就不情愿,因此只象征性地劝她和弗兰士跳了两支舞便不再管她。
为了避免尴尬,弗兰士一边跳舞一边问道:“维尔福先生的工作一直都很繁忙吧?”
“哦,是的。又正巧赶上强盗事件,您知道吧?”瓦朗蒂娜低垂着目光说,她觉得马西米兰的目光这会儿正烧得她背上火辣辣的。
“罗吉·万帕吗?我还见过他呢。”弗兰士说。
“哦?对了,您一直在意大利留学。”瓦朗蒂娜说,“他什么样?是像故事中说的那种大盗,凶狠而残暴吗?”
“不,我想如果您见到他本人一定会大大的感到意外,他既年轻又英俊,如果不是在强盗窝里见到他,我会以为他是一位学者,或者是艺术家,甚至是王侯。总之,他看起来让人琢磨不透。”
“您这么一说,我倒好奇起来了。”瓦朗蒂娜对弗兰士的话产生了兴趣。
马西米兰在远处,装着不经意地,偶尔看过来一眼,每当看到瓦朗蒂娜轻轻弯起嘴角对弗兰士微笑,他的心都会抽动一下。好在瓦朗蒂娜一跳完舞后便匆匆离开了弗兰士,否则马西米兰手里的杯子都快被他捏碎了。
“你比我幸运,亲爱的男爵。”阿尔贝拍了拍弗兰士的背,眼睛指向瓦朗蒂娜,“她看起来温柔可爱,又刚刚继承了一笔遗产。”
“说实话,我对这些并不在意,只是完成母亲的心愿而已。阿尔贝,听说马尔塞夫伯爵刚刚和腾格拉尔男爵把您的婚事定了?”弗兰士说。
“是啊,我本以为腾格拉尔先生对这件事不在乎了呢。”阿尔贝说,“他今天见到我的时候可是没有一点高兴的表示,好像我欠了他钱一样。”
“哈哈,什么时候举行婚宴?”
“五天后。”阿尔贝说,想到结婚后每天都要被欧热妮的琴声和歌声包围,他痛苦地皱了皱眉。
伊林离开了和她谈话的几位夫人,她们一直拉着她谈最新款皮包的话题,直到伊林耐心地
本章未完,点击下一页继续阅读