77、番外三 ...(5 / 6)
“先生,既然您这样慷慨,我也应该送你一样东西。”
“你有什么东西送给我?”
向导说:“我曾在这房间里找到了一些东西。”
“是什么?”伯爵急切地问。“一条绳梯和一些工具?”
“您怎么知道的?”向导惊奇地问道。
“我只是猜测,因为牢房里所发现的大多是那一类的东西。”
“是的,先生,是一条绳梯和一些工具。”
“你还留着吗?”
“不,先生,我把它卖给游客了。但我还留着一件东西。”
“是什么?”
“象是一本书,写在布条上的。”
“去把它拿来,可能那是我感兴趣的东西。”伯爵的眼睛闪着热切的光芒。
向导很快回来了。他递给伯爵一卷布片,那些布片正是法利亚长老所著的论建立意太利统一王国的原稿。伯爵急忙拿过来,伸手从口袋里摸出一只夹着十张一千法郎钞票的小皮夹。“喏,这个皮夹送给你。”
“送给我?”向导完全地惊呆了。
“是的,用来交换这些布条。”
“先生,您确定?这只是些旧布条!”
“不,它比最值钱的珠宝还更珍贵。”伯爵激动地捧着布条,满怀对法利亚神甫的怀念之情。
“好的,先生,太谢谢您了。您还需要我做什么吗?”
“我们还想自由参观一下。”伯爵说。
“没问题,你们可以随意走,我在后面为你们照着路。”向导说。
伯爵与伊林参观完神甫的房间之后,又来到了对面的38号间。
“这里住过什么人吗?”伊林问。
“这里住的人我就没听说过了。”向导说,“大概是些不起眼的犯人吧。”
“哎,我只能当个‘不起眼的犯人’了。”伊林心说。
“艾尔莎,你看!”德尼指着墙壁对妹妹说。
“什么?”艾尔莎向墙上看去。
“那道线,”德尼说,“墙上刻着的线,我在隔壁房间也看到过,在同样的位置!”
“哦?”向导说,“这我倒没注意,难道这两间房里,也曾发生过什么故事?”
伊林与伯爵相视而笑,那些故事,只有他们俩最清楚了。
本章未完,点击下一页继续阅读